蔡明珠 Bloodworth

作品

banner_1

Untitled-1

A01 流金 FLOWING GOLD

蔡明珠 Tsai Ming Chu Bloodworth

匈牙利,2013年,春
高溫陶土,12K金
57*40*55 (公分)
Hungary, 2013, Spring
Fire Clay,12K Gold
57*40*55 (CM)
流走了
悲歡歲月
留不住
黃金年華

生老病死
是定律

認真看待
生命的真諦
 

李香瑩

The years of joy and sorrow will drift away
Unable to retain the golden times
Life and death is predetermined
Therefore regard life seriously

Ong Su ying

點擊詳情


A02 福 – 開屏 BLESSINGS UNVEILED

蔡明珠 Tsai Ming Chu Bloodworth

 匈牙利,2013年,春
高溫陶土,12K金
34*32*30 (公分)
Hungary, 2013, Spring
Fire Clay,12K Gold
57*40*55 (CM)
雍容 華麗
孔雀般
展現

溫柔 善良
驟然間 感覺 

李香瑩

Grace, Flamboyance
Like a peacock
Gentle, Kind
A sudden rush of emotions

Ong Su ying

點擊詳情


A03 韻 RHYME

蔡明珠 Tsai Ming Chu Bloodworth

台灣,2015年,夏
高溫陶土
40*27*34 (公分)
Taiwan, 2015, Summer
Fire Clay
57*40*55 (CM)
 堅毅不拔
挺立在
亮麗的藍

華貴的金
化解了
藍的憂鬱

正能量
發自內在
 

李香瑩

 Fortitude is expressed firmly in the bright blue hues.
A tinge of gold dust dissolves the melancholy blue.
Giving way to optimism and positive energy


Ong Su ying

點擊詳情


A04 鼎 POWER

蔡明珠 Tsai Ming Chu Bloodworth

台灣,2015年,春
陶土
39*42*30 (公分)
Taiwan,2015,Spring
Pottery Clay
39*42*30 (CM)
三國鼎立
三足穩定
感情的世界
三角習題
擺不平
搞不定
 

李香瑩

Three Kingdoms uphold power
Three legged create stability
In the world of emotions
A triune relationship is conflicting and uncertain


Ong Su ying

點擊詳情


A05 生命力 VITALITY

蔡明珠 Tsai Ming Chu Bloodworth

台灣,2010年,春
高溫陶土
42*36*23 (公分)
Taiwan,2010,Spring
Fire Clay
42*36*23 (CM)
曲折的生命
被扭曲的生命
掙扎挺立 

李香瑩

The twists and turns
A life that is distorted
Struggled to stand


Ong Su ying

點擊詳情


A06 菱 THE PENTAGON

蔡明珠 Tsai Ming Chu Bloodworth

台灣,2010年,夏
高溫陶土
26*40*10 (公分)
Taiwan,2010,Summer
Fire Clay
26*40*10 (CM)
放下心中的棱
迎接
豐碩的人生

圓滿
幸福
 

李香瑩

Lay down odds and ends
Embrace a prosperous life
Full and blessed


Ong Su ying

點擊詳情


A07 釉留時光 LOCKED IN TIME

蔡明珠 Tsai Ming Chu Bloodworth

台灣,2009年,冬
高溫陶土
26*28 (直徑)
Taiwan,2009,Winter
Fire Clay
26 x 28 (Diameter)
盛唐的風華
宋詞的淒美
明末的悲壯
晚清的哀悼
今日的上海灘 

李香瑩

The magnificent impressions of Tang
The poignant poems of Song
The solemn stirrings of Ming
The sorrowful prayers of Qing
And today it is Shanghai‘s waterfront – The Bund


Ong Su ying

點擊詳情


A08 釉歡 JOY

蔡明珠 Tsai Ming Chu Bloodworth

台灣,2009年,冬
高溫陶土
35*38 (直徑)
Taiwan ,2009,Winter
Fire Clay
35 x 38 (Diameter)
相見時難
別亦難
珍惜每一刻
相聚的時光
 

李香瑩

To gather is difficult; to part is more painful
Cherish every moment of our time together


Ong Su ying

點擊詳情


A09 浪 THE WAVE

蔡明珠 Tsai Ming Chu Bloodworth

台灣,2011年,春
高溫陶土
27*18*18 (公分)
Taiwan ,2011,Spring
Fire Clay
27 x 18 x 18 (CM)
層層浪花
卷起了

重重思念
千頭萬緒
歡笑 哀傷

記憶 一頁頁
像海浪

疊疊不能停止 

李香瑩

Cascading layers of wave foams and unfold deep thoughts
Multitude of emotions, full of gladness and sorrow
Unstoppable memories like waves, rush up to fill the pages


Ong Su ying

點擊詳情


A10 小金魚的故鄉 THE HABITAT OF SMALL GOLDFISH

蔡明珠 Tsai Ming Chu Bloodworth

台灣,2011年,秋
高溫陶土
70*40*30 (公分)
Taiwan ,2011,Autumn
Fire Clay
70 x 40 x 30 (CM)
小金魚
不知大海的遼闊
小小的家
有個圓圓的小天空
溫暖安全
雖狹小
但已足夠 

李香瑩

Small goldfish knows not the ocean’s vastness
Its small and round habitat gives a limited view
Though tiny in size, it is safe, cozy and sufficient .

點擊詳情


A11 秋AKI AUTUMN

蔡明珠 Tsai Ming Chu Bloodworth

克羅西亞,Hrac Island,2012年
樂燒
40*20 公分)
Croatia,Hrac Island,2012
Raku
40 x 20 (CM)
秋風起
月依稀

一首戀詩
埋在心裡
 

李香瑩

The autumn wind caresses the dimly hanging moon
A love poem embedded in the recesses of the heart


Ong Su ying

點擊詳情


A12 辛夷 MAGNOLIA

蔡明珠 Tsai Ming Chu Bloodworth

法國,Avignon,2011年
樂燒
35*30 (公分)
France,Avignon,2011
Raku
35 x 30 (CM)
木末芙蓉花
山中發紅萼
澗戶寂無人
紛紛開且落 

王維

Magnolia blooms at the tip of its vines
Covering the mountains with hues of red
In the quiet valleys
Magnolia blooms and withers on its own


Ong Su ying

點擊詳情


A13 瑰 ROSE

蔡明珠 Tsai Ming Chu Bloodworth

台灣,2012年
陶土
50*42 (公分)
Taiwan,2012
Pottery Clay
50 x 42 (CM)
玫瑰多刺
為護花

君子好逑
不怕傷

花開堪折
莫待春老

遲疑不決
花落誰家
 

李香瑩

The thorns protect the rose
A gentleman woos, not fearing thorns
Harvest the flower when it blooms, before it withers
Any hesitation and the flower belongs to another


Ong Su ying

點擊詳情


A14_001-300pxE

A14 傾聽 LISTEN

蔡明珠 Tsai Ming Chu Bloodworth

台灣,2012年
陶土
40*25 (公分)
Taiwan,2012
Pottery Clay
40 x 25 (CM)
傾聽是
一門學問

一種態度
一份修養 

李香瑩

Listening is a skill
Is an attitude
Is an etiquette with accomplishment


Ong Su ying

點擊詳情


A15 初心 FIRST LOVE

蔡明珠 Tsai Ming Chu Bloodworth

台灣,2010年
陶土
40*30*20 (公分)
Taiwan,2010
Pottery Clay
40 x 30 x 20 (CM)
圓中之圓
生命之始
最初的感動
化作
謙卑的敬獻
 

李昀

A structure of concentric circles
The beginning of life
The first emotional touch
Transformed into humble reverential devotion


Ong Su ying

點擊詳情


A16 啓示 REVELATION

蔡明珠 Tsai Ming Chu Bloodworth

台灣,2012年
陶土
35*20 (公分)
Taiwan,2012
Pottery Clay
35*20 (CM)
因為一盏光
因為一件事
因為一個人
找到了
人生的方向
 

李香瑩

Because of a ray of light
Because of an incident
Because of a person
Life’s direction is determined.


Ong Su yin

點擊詳情


A17 寶瓶 THE LEGEND OF THE WHITE SNAKE-PRECIOUS VASE

蔡明珠 Tsai Ming Chu Bloodworth

 克羅地亞,RAKU,2013年
樂燒
38*15 (公分)
 Croatia,RAKU,2013
Pottery Clay
33*15 (CM)
寶瓶裡住的
可是白娘娘?

五百年的修煉
只為許仙

人間走一回
短暫的纏綿

雷峰塔下
永夜的離別
 

李香瑩

Inside precious vase lives Madam White Snake
Five hundred years of practice for the sake of her lover
A walk on earth, a brief intimacy,
Beneath the pagoda, eternal separation awaits.


Ong Su ying

點擊詳情

banner_2

B01_001-WhiteBGE

B01 女王 THE QUEEN

蔡明珠 Tsai Ming Chu Bloodworth

台灣,高雄,2012年,冬
高溫陶土
102*44*34 (公分)
Taiwan,Gao Xiong, 2012,Winter
Fire Clay
102*44*34 (CM)
仰望女王
迷人的風采

她的尊貴 倔強
回眸時的
萬種風情

令人感受
心悸的觸動

你不能拒絕地
愛上了她

李香瑩

Behold the Queen’s elegant and charming demeanor
Her dignity, her unyeilding
A turn of her head triggers intense feelings of love and palpitations of heart
One could not resist falling in love with her.


Ong Su ying

點擊詳情


B02 大地 THE EARTH

蔡明珠 Tsai Ming Chu Bloodworth

台灣,2013年,春
高溫陶土
112*28*37 (公分)
Taiwan,2013,Spring
Fire Clay
112*28*37 (CM)
大地 孕育萬物之母
娑婆世界的
有情動物

敖敖待哺

李香瑩

The earth is the mother of all living things
She feeds and provides for all living creatures


Ong Su ying

點擊詳情


B03 澎湃 THE SURGE

蔡明珠 Tsai Ming Chu Bloodworth

 台灣,2013年,秋
高溫陶土
66*46*33 (公分)
 Taiwan,Gao Xiong, 2012,Winter
Fire Clay
66*46*33(CM)
 過去不能忘懷
未來不可預測
千回百轉
心中澎湃

臉上充滿自信
嘴角笑意盈盈
正面迎接
人生挑戰

李香瑩

 Unpredictable future
Innumerable twists and turns in life, a surging heart,
A confident face and a wide grinning smile
Embrace life’s challenges.


Ong Su ying

點擊詳情


B04 轉念 A CHANGE IN MIND

蔡明珠 Tsai Ming Chu Bloodworth

台灣,2013年
高溫陶土
80*50 (公分)
Taiwan,2013
Fire Clay
80*50 (CM)
一個無心
造就
千姿百態

一個意念
綻放
萬紫千紅

幸福就在
轉念間

李昀

An inadvertent move,
Creates a thousand diverse postures
A deliberate idea
Creates a burst of bright colours


Ong Su ying

點擊詳情


B05 無解 THE UNEXPLAINABLE

蔡明珠 Tsai Ming Chu Bloodworth

匈牙利,2013年,春
高溫陶土
37*24*24 (公分)
Hungary,2013,Spring
Fire Clay
37 x 24 x 24 (CM)
該放下的
該放棄的
該接受的
該堅持的
解不開的

放不下的

李昀

Time to let go
Time to give up
Time to accept
Time to persist
Inextricable burden
An unsettled heart


Ong Su ying

點擊詳情


B06 無言 SPEECHLESS

蔡明珠 Tsai Ming Chu Bloodworth

台灣,2009年,夏
高溫陶土
40*27*15 (公分)
Taiwan,2009,Summer
Fire Clay
40*27*15 (CM)
漫漫歲月 滄桑無言

李香瑩

Long years and vicissitudes of life make one speechless.


Ong Su ying

點擊詳情


B07 癡 SILLY

蔡明珠 Tsai Ming Chu Bloodworth

克羅西亞,Hrac Island,2009年,夏
樂燒
40*27*15 (公分)
Croatia,Hrac Island , 2009,Summer
Raku
40*27*15 (CM)
期盼着
美夢成真

夢想是希望?
是期待?
是痴?

李香瑩

Hoping that a dream will come true
Is the dream a hope? An expectation?
Or is it simply silly?


Ong Su ying

點擊詳情


B08 旱 DROUGHT

蔡明珠 Tsai Ming Chu Bloodworth

台灣,2013年,春
高溫陶土
45*28*18 (公分)
Taiwan,2013,Spring
Fire Clay
45*28*18 (CM)
是生活的
艱辛

是感情的
煎熬

是生命的
乾旱

李香瑩

A hardship of life
An emotional torment
Life is like a drought


Ong Su ying

點擊詳情


B09 忘憂 DON’T WORRY

蔡明珠 Tsai Ming Chu Bloodworth

台灣,2013年,春
高溫陶土
56*55*35 (公分)
Taiwan,2013,Spring
Fire Clay
56*55*35 (CM)
人生苦短
放下吧!
要不

就算辍满花朵
又岂能忘憂?李香瑩
Life is short
Let go! Otherwise
Sorrow could not be lifted even when flowers bloom in volume.


Ong Su ying

點擊詳情


B10 默 SILENCE

蔡明珠 Tsai Ming Chu Bloodworth

台灣,2012年
高溫陶土
45*62 (公分)
Taiwan,2012
Fire Clay
45*62 (CM)
我是如此
沈默

世界這樣
混亂

為什麼?李香瑩
I always kept my silence
Yet the world is in such chaos
Why?


Ong Su ying

點擊詳情


B11 擁抱 EMBRACE

蔡明珠 Tsai Ming Chu Bloodworth

台灣,2013年,春
高溫陶土
101*63*45 (公分)
Taiwan,2013,Spring
Fire Clay
101*63*45 (CM)
人與人之間的
距離

最近的是
擁抱

最遠的是
等待

若要融為一體
只有包容與愛李香瑩
The distance between men
Minimizes in an embrace
Maximizes with anticipation
It is only through patience and love
That we become one.
Ong Su ying

點擊詳情


C01_001-300px

C01 昂 ELEVATED

蔡明珠 Tsai Ming Chu Bloodworth

台灣,2012年,冬
高溫陶土,珍珠
115*87*42 (公分)
Taiwan,2012,Winter
Fire Clay ,Pearl
115*87*42 (CM)
舉首昂嘯
唱天地之悠悠
回頭低吟
嘆蒼生之困惑

巍然聳立于
天地之間

看世道崎嶇
人間冷暖

李香瑩

Lift up and roar; sing praises to heaven and earth
Bow down and chant, moan the hardship of life
Stand firmly between the heaven and earth
Observe the vicissitudes, the cold and the warm aspects of life.


Ong Su ying

點擊詳情


C02 泰歌與白目 THE UGLY REBEL

蔡明珠 Tsai Ming Chu Bloodworth

台灣,2013年,春
高溫陶土
104*48*41 (公分)
Taiwan,2013,Spring
Fire Clay
104*48*41 (CM)
泰歌的外表
心如花朵

白目的内在
幽默慈悲

一对璧人
缘定三生

李香瑩

An ugly appearance, yet with heart blossoms like a flower
A rebel at heart, yet filled with humor and mercy
A couple predestined three generations ago


Ong Su ying

點擊詳情


C03 恩典 GRACE

蔡明珠 Tsai Ming Chu Bloodworth

台灣,2012年,夏
高溫陶土
92*52*40 (公分)
Taiwan,2012,Summer
Fire Clay
92*52*40 (CM)
向着陽光
没有陰影

陽光普照
雨露均沾

感恩

李香瑩

Facing the sun without shade
The sun shines through, and the rain fill equitably
It is grace.


Ong Su ying

點擊詳情


C04 童年 GRACE

蔡明珠 Tsai Ming Chu Bloodworth

台灣,2012年,秋
高溫陶土
71*47*36 (公分)
Taiwan,2012,Summer
Fire Clay
71*47*36 (CM)
老人家
日长年短

小孩子
日短年长

童年的
记憶猶新

可否留住時光?

李香瑩

For the elderly, days are long and years are short
For the child, days seem short and years too long
Childhood memories are fresh like yesterday
How could time be retained?


Ong Su ying

點擊詳情


C05_001-300pxE

C05 嫁妝 DOWRY

蔡明珠 Tsai Ming Chu Bloodworth

台灣,2012年,冬
高溫陶土
40*63*49 (公分)
Taiwan,2012,Winter
Fire Clay
40*63*49 (CM)
待嫁女兒心
椿萱恩重
棣萼情長

陪嫁的
豈只是嫁妝

李香瑩

The longing and anxious heart of a bride to be
The sacrificial love of parents, the intense feelings of siblings
These memories, not dowry alone, will accompany the bride


Ong Su ying

點擊詳情


C06_001-300px

C06 石頭記 THE LEGEND OF THE STONE-THE DREAM OF THE RED CHAMBER

蔡明珠 Tsai Ming Chu Bloodworth

台灣,2012年,冬
高溫陶土
45*37*28 (公分)
Taiwan,2012,Winter
Fire Clay
45*37*28 (CM)
女媧補天
遺忘了我

不甘天上的
寂寞修煉

來到人間的
繁華世界

歷盡滄桑
不如歸去
做神仙

李香瑩

The immortal from heaven has forgotten me
Not willing to be lonely in the long years of practice
Came to earth, into this bustling world
Why suffer from the vicissitudes of life? Is it not better to ascend into the clouds as immortals?


Ong Su ying

點擊詳情


C07_001-300px

C07 春宴 SPRING FEAST

蔡明珠 Tsai Ming Chu Bloodworth

台灣,2015年,夏
高溫陶土
91*58*79 (公分)
Taiwan,2015,Summer
Fire Clay
91*58*79 (CM)
春日宴
綠酒一杯
歌一遍

春風暖
百花齊放
舞風前

樑上燕
歲歲年年
長相見

李香瑩

A spring feast, a cup of wine, a song to sing
Flowers blossom and dance in the warm spring breeze
Like the sparrows resting on the beams, uniting and gathering every time


Ong Su ying

點擊詳情


C08 相隨 HAND IN HAND

蔡明珠 Tsai Ming Chu Bloodworth

台灣,2015年,夏
高溫陶土
128*66*62 (公分)
Taiwan,2015,Summer
Fire Clay
128*66*62 (CM)
天有陰晴
月有盈虧

缺陷中尋
圓滿

逆境里求
生存

宇宙萬象
千變

只因有你
相隨

人生處處
溫情溢滿

李香瑩

There are clear and cloudy days
There be full or crescent moon
Search for fullness in the midst of defects
Survive through adversity and ever changing universe
Life is overflowing with warmth because of you


Ong Su ying

點擊詳情

banner_4

D01 觀 OBSERVE

蔡明珠 Tsai Ming Chu Bloodworth

克羅地亞,2014年
樂燒
32*34*34 (公分)
Croatia,2014
Raku
32*34*34 (CM)
淡淡春山
如夢

水中花影
是真

虛擬世界裡
真實的人生

真實世界上
虛構的故事
一切水月
應做如是觀

李香瑩

The spring and the mountains seem like dreams
The reflection in the water seems real
In the virtual world, there is reality
In the real world, fiction exists
All is like an illusion, all we need is to observe.


Ong Su ying

點擊詳情


D02 吶喊 SCREAM

蔡明珠 Tsai Ming Chu Bloodworth

台灣,2013年,春
高溫陶土,12K金
38*34*38 (公分)
Taiwan,2013,Spring
Fire Clay ,12K Gold
38*34*38 (CM)
尋找生命
吶喊的出口

不同的
声音

同樣的
触动心弦

李香瑩

Searching the exit for the scream of life’s
Different sounds echo with hearts and souls


Ong Su ying

點擊詳情


D03 千尋 SEEKING YOU A THOUSAND TIMES

蔡明珠 Tsai Ming Chu Bloodworth

台灣,2013年
陶土
38*34*38 (公分)
Taiwan,2013
Pottery Clay
38*34*38 (CM)
尋你千遍也
不厭倦

尋你的心情
像春天

李香瑩

Even seeking you a thousand times, I will not tire
My heart feels like spring time every time I do so.


Ong Su ying

點擊詳情


D04 嚮往 YEARNING

蔡明珠 Tsai Ming Chu Bloodworth

台灣,2015年
高溫陶土,珍珠
39*42*30 (公分)
Taiwan,2015
Pottery Clay
39*42*30 (CM)
春有百花
夏海蓝蓝

秋月盈满
冬雪瑞白

嚮往一个
干净美丽的
宜居世界

李香瑩

In spring, flowers blossom, in summer, the sea is blue
In autumn, the moon is full and winter is as white as snow.
Yearning for a pristine and beautiful place to live


Ong Su ying

點擊詳情


D05 囈語 MURMURING

蔡明珠 Tsai Ming Chu Bloodworth

台灣,2015年
陶土
23*22*22 (公分)
Taiwan,2015
Pottery Clay
23*22*22 (CM)
在沙漠裡
尋找綠洲

在大海裡
尋找燈塔

在黑暗裡
尋找北極星

在回家的路上

李香瑩

In search of an oasis in the desert
In search of a lighthouse in the midst of the ocean
In search of the northern star in darkness
I am on my way home


Ong Su ying

點擊詳情


D06 盈盈秋水 SHIMMERING IMPRESSIONS OF AUTUMN

蔡明珠 Tsai Ming Chu Bloodworth

台灣,2015年
陶土
23*23*21 (公分)
Taiwan,2015
Pottery Clay
23*23*21 (CM)
遠山近水
秋意盎然
深情款款
秋诗篇篇

李香瑩

The faraway mountains, the nearby waters
The abundance of autumn,
Evokes the soul with feelings of romanticism


Ong Su ying

點擊詳情


D07 共舞 THE DANCE

蔡明珠 Tsai Ming Chu Bloodworth

台灣,2010年
陶土
43*38 (公分)
Taiwan,2010
Pottery Clay
43*38 (CM)
谁与共舞
等待又等待

李香瑩

Who can dance with me?
I waited and waited


Ong Su ying

點擊詳情


D08 往事 THE PAST

蔡明珠 Tsai Ming Chu Bloodworth

台灣,2013年
陶土
50*30 (公分)
Taiwan,2013
Pottery Clay
50*30 (CM)
如夢 如烟

李香瑩

 The past is like a dream that vanished.


Ong Su ying

點擊詳情


D09 密林深處 THE DEEP FOREST

蔡明珠 Tsai Ming Chu Bloodworth

台灣,2010年
陶土
50*30 (公分)
Taiwan,2010
Pottery Clay
50*30 (CM)
密林深處是
小精灵的家

李香瑩

The deep forest is the habitat of elves


Ong Su ying

點擊詳情

banner_5

F01 明日 TOMORROW

蔡明珠 Tsai Ming Chu Bloodworth

匈匈牙利,2013年,夏
瓷土
37*32*19 (公分)
Hungary,2013,Summer
Porcelain Clay
37*24*24 (CM)
今時的綻放
明日的黃花
花開花謝
人生無常

把握機會
期待花又開

李香瑩

Today’s bloom
Tomorrow’s wither
The blooming and withering is, the temporal nature of life
Seize the opportunity now and look forward to the next bloom time


Ong Su ying

點擊詳情


F02 一切水月 EVERYTHING IS AN ILLUSION

蔡明珠 Tsai Ming Chu Bloodworth

匈牙利,2013年,春
高溫陶土,12K金
37*24*24 (公分
Hungary,2013,Spring
Fire Clay ,12k Gold
37*24*24 (CM)
人生無常
鏡花?
水月?

李香瑩

The impermanence of life
Is it a mirror image of a flower?
Or a reflection of a moon in the water?


Ong Su ying

點擊詳情


F03 煙花 FIREWORKS

蔡明珠 Tsai Ming Chu Bloodworth

匈牙利,2013年
瓷土
32*30 (公分)
Hungary,2013,Summer
Porcelain Clay
32*30 (CM)
不求
天长地久

只要
曾經拥有

李香瑩

Not seeking for permanence,
But a moment of possession


Ong Su ying

點擊詳情


F04 綻放 ABUNDANT BLOOM

蔡明珠 Tsai Ming Chu Bloodworth

匈牙利,2013年,夏
瓷土
44*37*31 (公分)
Hungary,2013
Porcelain Clay
344*37*31 (CM)
人生
最美麗的時刻

青春
最瀟灑的時光

李香瑩

The most beautiful moment in one’s life is his youth


Ong Su ying

點擊詳情


F05 浮雲 DRIFTING CLOUDS

蔡明珠 Tsai Ming Chu Bloodworth

台灣,2013年
瓷土
28*30 (公分)
Taiwan,2013
Porcelain Clay
28*30 (CM)
我是
天空裡的
一片雲

偶爾
投影在
你的波心
徐志摩
I am a cloud in the sky
Occasionally projecting unto the ripples of your heart


Ong Su ying

點擊詳情


F06 記憶 MEMORY

蔡明珠 Tsai Ming Chu Bloodworth

台灣,2013年
陶土
30*20 (公分)
Taiwan,2013
Porcelain Clay
30*20 (CM)
落花且作
風前舞 
香如故
孤獨身影
雨中行 
昨日夢

李香瑩

Withering flowers dance in the wind
So sweet smelling
A lonely figure in the rain
Reminiscing yesterday’s dream


Ong Su ying

點擊詳情


F07 燦爛 SPECTACULAR

蔡明珠 Tsai Ming Chu Bloodworth

台灣,2015年
陶土
30*29*31 (公分)
Taiwan,2013
Porcelain Clay
30*29*31 (CM)
燦爛的
一剎那

是永恆的
光輝

是一生的
精彩

李香瑩

A brilliant moment of fireworks
An eternal glory
A lifetime of wonder and awe


Ong Su ying

點擊詳情


F08 美好年代 GLORIOUS TIMES

蔡明珠 Tsai Ming Chu Bloodworth

台灣,2015年
陶土
30*29*31 (公分)
Taiwan,2015
Porcelain Clay
30*29*31 (CM)
藍是天
藍是海

藍藍的花朵
是未來

是光明
是希望

是美好年代

李香瑩

The sky is blue, so is the sea
Blue flowers are the future
The future is bright and hopeful
These are glorious times


Ong Su ying

點擊詳情


F09 鐫 CARVE

蔡明珠 Tsai Ming Chu Bloodworth

台灣,2015年
陶土
23*23*21 (公分)
Taiwan,2015
Porcelain Clay
23*23*21 (CM)
鏤在
我心上的

是亙古的
眷戀

李香瑩

Eternal love and memories are carved and seared in the deep recesses of my heart


Ong Su ying

點擊詳情


F10 海芋花季 THE CALLA SEASON

蔡明珠 Tsai Ming Chu Bloodworth

台灣,2015年
陶土
50*47 (公分)
Taiwan,2015
Porcelain Clay
50*47 (CM)
海芋花開時
妳會回來

帶著
妳的笑聲

伴著
妳的風采

還有妳的
孤獨與傲慢

我在等待

李香瑩

When the calla bloom, you will be back
Bringing with you, your enchanting smile
Accompanied by your elegance
Your loneliness and arrogance
I will be waiting


Ong Su ying

點擊詳情

banner_6

P01 花漾

蔡明珠 Tsai Ming Chu Bloodworth

台灣,2008年
陶土
32*32 (公分)
Taiwan,2008
Pottery Clay
32*32 (CM)

點擊詳情


P02 祈

蔡明珠 Tsai Ming Chu Bloodworth

台灣,2008年
陶土
31*31 (公分)
Taiwan,2008
Pottery Clay
31*31 (CM)

點擊詳情


P03 祝福

蔡明珠 Tsai Ming Chu Bloodworth

台灣,2008年
陶土
30*30 (公分)
Taiwan,2008
Pottery Clay
30*30 (CM)
古老的
文字

永恆的
祝福

李香瑩

點擊詳情


P04 夏至

蔡明珠 Tsai Ming Chu Bloodworth

台灣,2009年
陶土
31*31 (公分)
Taiwan,2009
Pottery Clay
31*31 (CM)

點擊詳情


P05 童趣

蔡明珠 Tsai Ming Chu Bloodworth

匈牙利,2011年
陶土
31*31 (公分)
Hungary,2011
Pottery Clay
31*31 (CM)
童年的時光
多趣

成長的歲月
如金

李香瑩

點擊詳情


P06 霞影

蔡明珠 Tsai Ming Chu Bloodworth

台灣,2019年
陶土
31*31 (公分)
Taiwan,2009
Pottery Clay
31*31 (CM)

點擊詳情